neděle 30. září 2012

How looks current Israeli politics?

An up-to-date (September 23) and comprehensive survey of current Israeli political opinion from Haaretz newspaper.

Izraelský deník Haarec přinesl zajímavě a přehledně zpracovaný průzkum politických preferencí v současném Izraeli. Je datovaný 23. září t.r. Pro ty, které izraelská politika interesuje, bude určitě zajímavý i když třeba nepřináší nějaké revoluční informace o izraelské politické scéně.
Premiér Benjamin Netanjahu zde potvrzuje a zvyšuje svoji popularitu, naopak obliba ministra zahraničí Avigdora Liebermana, který je známý svými velmi radikálními politickými postoji, klesá dolů. Strana Kadima si vede už dlouho dost špatně, a tak se zdá, že její hvězda pohasíná a v izraelské mainstreamové se opět stane klíčové soupeření tradičních stran Likud (nacionalistická pravice) vs. Strana práce (levice, odbory), což strana Kadima na nějaký čas narušila. Ultraortodoxní Židé, neboli charedim, kteří jsou sdružení ve straně Šas a koalici Sjednocený judaismus Tóry si drží své pozice. S dalšími volbami a s přibývajícím počtem mladých ultraortodoxních voličů bude jejich úloha stran charedim mírně, ale vytrvale posilovat. Zajímavý je také graf ukazující relativně vysoké procento voličů, kteří neví koho by si přáli za premiéra, což jen nasvědčuje ukončení éry charismatických politiků v Izraeli (to je ale příznačné i pro další blízkovýchodní země). Doba výrazných osobností s vízí typu Jichaka Rabina, Ariela Šarona a řady jejich předchůdců je tak v Izraeli zřejmě pryč. Netanjahu je nesporně v určitých ohledech rovněž velmi charismatický, přesto celkově nedosahuje úrovně předchůdců.     


pátek 21. září 2012

Maps of Syrian revolution - Mapy syrské revoluce

Some maps which may help with your orientation in the confusing situation in Syria.
Několik map, které vám mohou pomoci orientovat se v nepřehledné situaci v Sýrii.

BBC Map of Syrian insurgency - August 2012

Map of conflict areas in Syria (with Syrian refugee camps/locations abroad), September 2012 - Mapa syrského území, kde probíhá konflikt (a míst syrských uprchlických táborů a lokací v zahraničí), září 2012


Ethno-religious map of Syria - Etno-náboženská mapa Sýrie

úterý 18. září 2012

Islam saved Jews, Islám zachránil Židy

An interesting article about Muslim-Jewish relations by professor Wasserstein in The Jewish Chronicle
Zajímavý článek o muslimsko-židovských vztazích od prof. Davida Wassersteina, publikováno v The Jewish Chronicle (slovenský překlad viz níže)

So, what did the Muslims do for the Jews?
The Jewish Chronicle Essay
By David J. Wasserstein, May 24, 2012
Islam saved Jewry. This is an unpopular, discomforting claim in the modern world. But it is a historical truth. The argument for it is double. First, in 570 CE, when the Prophet Mohammad was born, the Jews and Judaism were on the way to oblivion. And second, the coming of Islam saved them, providing a new context in which they not only survived, but flourished, laying foundations for subsequent Jewish cultural prosperity - also in Christendom - through the medieval period into the modern world.

By the fourth century, Christianity had become the dominant religion in the Roman empire. One aspect of this success was opposition to rival faiths, including Judaism, along with massive conversion of members of such faiths, sometimes by force, to Christianity. Much of our testimony about Jewish existence in the Roman empire from this time on consists of accounts of conversions.

Great and permanent reductions in numbers through conversion, between the fourth and the seventh centuries, brought with them a gradual but relentless whittling away of the status, rights, social and economic existence, and religious and cultural life of Jews all over the Roman empire.

A long series of enactments deprived Jewish people of their rights as citizens, prevented them from fulfilling their religious obligations, and excluded them from the society of their fellows.

Had Islam not come along, Jewry in the west would have declined to disappearance and Jewry in the east would have become just another oriental cult
 
This went along with the centuries-long military and political struggle with Persia. As a tiny element in the Christian world, the Jews should not have been affected much by this broad, political issue. Yet it affected them critically, because the Persian empire at this time included Babylon - now Iraq - at the time home to the world's greatest concentration of Jews.

Here also were the greatest centres of Jewish intellectual life. The most important single work of Jewish cultural creativity in over 3,000 years, apart from the Bible itself - the Talmud - came into being in Babylon. The struggle between Persia and Byzantium, in our period, led increasingly to a separation between Jews under Byzantine, Christian rule and Jews under Persian rule.

Beyond all this, the Jews who lived under Christian rule seemed to have lost the knowledge of their own culturally specific languages - Hebrew and Aramaic - and to have taken on the use of Latin or Greek or other non-Jewish, local, languages. This in turn must have meant that they also lost access to the central literary works of Jewish culture - the Torah, Mishnah, poetry, midrash, even liturgy.

The loss of the unifying force represented by language - and of the associated literature - was a major step towards assimilation and disappearance. In these circumstances, with contact with the one place where Jewish cultural life continued to prosper - Babylon - cut off by conflict with Persia, Jewish life in the Christian world of late antiquity was not simply a pale shadow of what it had been three or four centuries earlier. It was doomed.

Had Islam not come along, the conflict with Persia would have continued. The separation between western Judaism, that of Christendom, and Babylonian Judaism, that of Mesopotamia, would have intensified. Jewry in the west would have declined to disappearance in many areas. And Jewry in the east would have become just another oriental cult.

But this was all prevented by the rise of Islam. The Islamic conquests of the seventh century changed the world, and did so with dramatic, wide-ranging and permanent effect for the Jews.

Within a century of the death of Mohammad, in 632, Muslim armies had conquered almost the whole of the world where Jews lived, from Spain eastward across North Africa and the Middle East as far as the eastern frontier of Iran and beyond. Almost all the Jews in the world were now ruled by Islam. This new situation transformed Jewish existence. Their fortunes changed in legal, demographic, social, religious, political, geographical, economic, linguistic and cultural terms - all for the better.

First, things improved politically. Almost everywhere in Christendom where Jews had lived now formed part of the same political space as Babylon - Cordoba and Basra lay in the same political world. The old frontier between the vital centre in Babylonia and the Jews of the Mediterranean basin was swept away, forever.

Political change was partnered by change in the legal status of the Jewish population: although it is not always clear what happened during the Muslim conquests, one thing is certain. The result of the conquests was, by and large, to make the Jews second-class citizens.

This should not be misunderstood: to be a second-class citizen was a far better thing to be than not to be a citizen at all. For most of these Jews, second-class citizenship represented a major advance. In Visigothic Spain, for example, shortly before the Muslim conquest in 711, the Jews had seen their children removed from them and forcibly converted to Christianity and had themselves been enslaved.

In the developing Islamic societies of the classical and medieval periods, being a Jew meant belonging to a category defined under law, enjoying certain rights and protections, alongside various obligations. These rights and protections were not as extensive or as generous as those enjoyed by Muslims, and the obligations were greater but, for the first few centuries, the Muslims themselves were a minority, and the practical differences were not all that great.

Along with legal near-equality came social and economic equality. Jews were not confined to ghettos, either literally or in terms of economic activity. The societies of Islam were, in effect, open societies. In religious terms, too, Jews enjoyed virtually full freedom. They might not build many new synagogues - in theory - and they might not make too public their profession of their faith, but there was no really significant restriction on the practice of their religion. Along with internal legal autonomy, they also enjoyed formal representation, through leaders of their own, before the authorities of the state. Imperfect and often not quite as rosy as this might sound, it was at least the broad norm.

The political unity brought by the new Islamic world-empire did not last, but it created a vast Islamic world civilisation, similar to the older Christian civilisation that it replaced. Within this huge area, Jews lived and enjoyed broadly similar status and rights everywhere. They could move around, maintain contacts, and develop their identity as Jews. A great new expansion of trade from the ninth century onwards brought the Spanish Jews - like the Muslims - into touch with the Jews and the Muslims even of India.

A ll this was encouraged by a further, critical development. Huge numbers of people in the new world of Islam adopted the language of the Muslim Arabs. Arabic gradually became the principal language of this vast area, excluding almost all the rest: Greek and Syriac, Aramaic and Coptic and Latin all died out, replaced by Arabic. Persian, too, went into a long retreat, to reappear later heavily influenced by Arabic.

The Jews moved over to Arabic very rapidly. By the early 10th century, only 300 years after the conquests, Sa'adya Gaon was translating the Bible into Arabic. Bible translation is a massive task - it is not undertaken unless there is a need for it. By about the year 900, the Jews had largely abandoned other languages and taken on Arabic.

The change of language in its turn brought the Jews into direct contact with broader cultural developments. The result from the 10th century on was a striking pairing of two cultures. The Jews of the Islamic world developed an entirely new culture, which differed from their culture before Islam in terms of language, cultural forms, influences, and uses. Instead of being concerned primarily with religion, the new Jewish culture of the Islamic world, like that of its neighbours, mixed the religious and the secular to a high degree. The contrast, both with the past and with medieval Christian Europe, was enormous.

Like their neighbours, these Jews wrote in Arabic in part, and in a Jewish form of that language. The use of Arabic brought them close to the Arabs. But the use of a specific Jewish form of that language maintained the barriers between Jew and Muslim. The subjects that Jews wrote about, and the literary forms in which they wrote about them, were largely new ones, borrowed from the Muslims and developed in tandem with developments in Arabic Islam.

Also at this time, Hebrew was revived as a language of high literature, parallel to the use among the Muslims of a high form of Arabic for similar purposes. Along with its use for poetry and artistic prose, secular writing of all forms in Hebrew and in (Judeo-)Arabic came into being, some of it of high quality.

Much of the greatest poetry in Hebrew written since the Bible comes from this period. Sa'adya Gaon, Solomon Ibn Gabirol, Ibn Ezra (Moses and Abraham), Maimonides, Yehuda Halevi, Yehudah al-Harizi, Samuel ha-Nagid, and many more - all of these names, well known today, belong in the first rank of Jewish literary and cultural endeavour.

W here did these Jews produce all this? When did they and their neighbours achieve this symbiosis, this mode of living together? The Jews did it in a number of centres of excellence. The most outstanding of these was Islamic Spain, where there was a true Jewish Golden Age, alongside a wave of cultural achievement among the Muslim population. The Spanish case illustrates a more general pattern, too.

What happened in Islamic Spain - waves of Jewish cultural prosperity paralleling waves of cultural prosperity among the Muslims - exemplifies a larger pattern in Arab Islam. In Baghdad, between the ninth and the twelfth centuries; in Qayrawan (in north Africa), between the ninth and the 11th centuries; in Cairo, between the 10th and the 12th centuries, and elsewhere, the rise and fall of cultural centres of Islam tended to be reflected in the rise and fall of Jewish cultural activity in the same places.

This was not coincidence, and nor was it the product of particularly enlightened liberal patronage by Muslim rulers. It was the product of a number of deeper features of these societies, social and cultural, legal and economic, linguistic and political, which together enabled and indeed encouraged the Jews of the Islamic world to create a novel sub-culture within the high civilisation of the time.

This did not last for ever; the period of culturally successful symbiosis between Jew and Arab Muslim in the middle ages came to a close by about 1300. In reality, it had reached this point even earlier, with the overall relative decline in the importance and vitality of Arabic culture, both in relation to western European cultures and in relation to other cultural forms within Islam itself; Persian and Turkish.

Jewish cultural prosperity in the middle ages operated in large part as a function of Muslim, Arabic cultural (and to some degree political) prosperity: when Muslim Arabic culture thrived, so did that of the Jews; when Muslim Arabic culture declined, so did that of the Jews.

In the case of the Jews, however, the cultural capital thus created also served as the seed-bed of further growth elsewhere - in Christian Spain and in the Christian world more generally.

The Islamic world was not the only source of inspiration for the Jewish cultural revival that came later in Christian Europe, but it certainly was a major contributor to that development. Its significance cannot be overestimated.

David J Wasserstein is the Eugene Greener Jr Professor of Jewish Studies at Vanderbilt University. This article is adapted from last week's Jordan Lectures in Comparative Religion at the School of Oriental and African Studies.

Čo urobili muslimovia pre židov?
David J. Wasserstein, 24. května 2012

Islám zachránil židov. Toto tvrdenie je v tomto svete isto veľmi nepopulárne. Je to však historická pravda. Dôkazom sú dva základné argumenty, ktoré potvrdzujú tento fakt. Po prvé, okolo roku 570 nášho letopočtu, v čase narodenia proroka Muhammada, boli židia a židovské náboženstvo na postupnej ceste k zabudnutiu. Po druhé, príchod islámu ich zachránil tým, že im poskytol kontext, v ktorom nielenže prežili, ale dokonca rozkvitli a položil základ pre neskorší rozvoj židovskej kultúry a religiozity (a prejavil sa aj v kresťanskom prostredí) od stredoveku až po nástup modernej doby.

V štvrtom storočí sa kresťanstvo definitívne stalo dominantným náboženstvom v celej Rímskej ríši. Jedným z aspektov tohto úspechu bola prakticky neexistujúca opozícia vrátene židovstva, keďže akýkoľvek odklon bol neraz až násilím trestaný konvertovaním na kresťanstvo. Množstvo svedectiev, ktoré máme o židoch z tohto obdobia, je spojených len a len s procesom ich konverzie ku kresťanstvu.

Veľké a hlavne permanentné konverzie v rozmedzí medzi štvrtým a siedmim storočím si pozvoľna vyberali svoju daň v neúprosnom znižovaní počtu židovských komunít, ale aj zániku sociálnej a ekonomickej existencie, židovského práva a celkovo kultúrneho a náboženského života v celej Rímskej ríši. Séria zákonov, ktoré zbavovali židov občianskych práv a bránili im v plnení náboženských povinností, ich čoraz viac vytláčali na okraj spoločnosti.

Toto všetko sa dialo súčasne s dlhotrvajúcim konfliktom s Perzskou ríšou. Keďže židia tvorili len nepatrný prvok kresťanského sveta, zdalo by sa, že nebudú nijako poznačeni týmto čisto politickým sporom. Napriek tomu ich to ovplyvnilo priam bytostne. Bolo to preto, že v tej dobe bol súčasťou Perzskej ríše Babylon, dnešný Irak, v tom čase domov najväčšej židovskej komunity na svete. Nachádzali sa tu najvýznamnejšie centrá židovského intelektuálneho života. Vznikali tu najdôležitejšie diela židovskej vierouky a kultúry už viac než tritisíc rokov a v Babylone mal svoj pôvod aj výklad samotnej Biblie – Talmud. Konflikt medzi Peržanmi a Byzantíncami tak čoraz viac vplýval na separáciu židov pod vládou Byzantíncov, kresťanov, ale rovnako zhoršoval ich postavenie v Perzskej ríši. K tomuto všetkému židia žijúci pod vládou kresťanov postupne strácali vedomie o svojej vlastnej kultúre, jej špecifických znakoch a jazyku – hebrejčine a aramejčine – ktoré boli nahradené latinčinou alebo gréčtinou, či inými nežidovskými miestnymi jazykmi, čím stratili prístup k základným literárnym dielam židovstva – Tóre, Mišne, poézii, midrašu a celej liturgii.

Strata zjednocujúceho prvku, ktorým je jazyk a  literatúra, bol dôležitým krokom smerom k asimilácii a vymiznutiu. Za týchto okolností, keď bol kontakt možný len s jediným centrom, v ktorom prosperovala židovská kultúra – Babylonom – ktorý však bol v tom čase súčasťou nepriateľskej ríše a odrezaný od zvyšku komunity žijúcej v kresťanskom svete to znamenalo, že židovstvo v kresťanskom svete na konci staroveku bolo len tieňom toho, čo predstavovalo tri či štyri storočia predtým. Bolo odsúdené na zánik.

Ak by v tom čase nevstúpil na scénu islám, konflikt Byzancie a Perzie by trval ešte storočia. Deliaca čiara medzi západným židovstvom, ktoré dožívalo v kresťanskom svete a babylonským židovstvom v Mezopotámií by bola čoraz zreteľnejšia. Židia na západe by s veľkou pravdepodobnosťou časom úplne zmizli a židovstvo na Východe by sa stalo jedným z mnohých orientálnych kultov. Tomuto všetkému však zabránil islám. Islamská expanzia v siedmom storočí zmenila svet a priniesla dramatický, rozsiahly a hlavne trvalý pozitívny prínos pre židovstvo.

Počas storočí, ktoré nasledovali po smrti proroka Muhammada (z. 632) obsadili muslimovia takmer všetky krajiny, v ktorých žili v tom čase židovské komunity, od Španielska cez územie severnej Afriky na Blízky východ a odtiaľ až po východnú hranicu Iránu, ba až ďalej. Takmer všetci židia sa ocitli pod vládou muslimov. Táto nová situácia zmenila aj židovskú realitu. K lepšiemu. Počnúc majetkovou situáciou, právnym statusom, demografickou štruktúrou, sociálnym, náboženským a politickým postavením až po jazyk a kultúru, toto všetko sa menilo k lepšiemu. Ako prvé sa zlepšilo politické postavenie židov. Takmer všade, kde predtým žili v kresťanskom svete, sa teraz ocitli v jednej krajine spolu s Babylonom – Córdoba i Basra ležali v tom istom politickom útvare. Staré hranice, ktoré oddeľovali duchovné centrum židovstva Babylon od zvyšku sveta, najmä židov zo západného Stredomoria, boli odstránené, navždy.

Zmena politickej situácie išla ruka v ruke so zmenou právneho postavenia židovského obyvateľstva: aj keď nie je presne jasné, čo sa dialo počas muslimského dobývania týchto území, jedna vec je istá. Výsledkom dobývania bolo to, že miestni židia sa stali občanmi druhej kategórie. Nemyslime si pod tým však nič zlé. Tento status je potrebné vnímať optikou vtedajšej doby: Byť občanom druhej kategórie bolo omnoho lepšie než nebyť občanom vôbec. Pre veľkú väčšinu židov zmena postavenia znamenala veľký sociálny a spoločenský pokrok. Veď predtým vo vizigótskom Španielsku, krátko pred dobytím muslimami v roku 711, boli židovským rodičom násilne odoberané deti, ktoré buď museli konvertovať ku kresťanstvu, alebo bývali predávané do otroctva. V rozvíjajúcom sa islamskom štáte v stredoveku, byť židom znamenalo patriť do kategórie obyvateľov, ktorí mali definované postavenie v rámci zákona, boli im zaručené práva a ochrana a zároveň sa na nich vzťahovali určité povinnosti. Tieto práva a ochrana neboli tak široké ako v prípade muslimov a aj záväzky boli omnoho striktnejšie, ale v porovnaní so storočiami predtým, kedy sami muslimovia boli v menšine, boli práva židov neporovnateľne lepšie.

Spolu s právom, ktoré skoro zrovnoprávnilo židov v spoločnosti, prišli sociálne a ekonomické práva. Židia už neboli násilne uzatváraní do get, či už kultúrnych alebo sociálno-ekonomických. Islamská spoločnosť bola vo svojej podstate otvorenou spoločnosťou. V náboženských aktivitách mali židia takmer úplnú slobodu vierovyznania. Je síce pravdou, že si nemohli kdekoľvek a v akomkoľvek počte budovať synagógy – teoreticky – a taktiež nemohli na verejnosti hlásať židovskú vieru, na druhej strane im nebolo bránené vyznávať ju ba ani neboli násilne vedení ku konvertovaniu. Spolu s náboženskou autonómiou vlastnej komunity mali prostredníctvom svojich vodcov i formálne zastúpenie v správe štátu. Síce nedokonalé, častokrát nie tak ružové, ako by sme dnes očakávali, v každom prípade v tom čase veľmi netradičné postavenie židov v akejkoľvek vtedajšej komunite.

Politická a územná jednota islamského štátu netrvala dlho, avšak vytvorila základ obrovského islamského sveta, ktorý bol podobný tomu, čo predtým na tomto území tvorila kresťanská civilizácia. V rámci tejto obrovskej geopolitickej oblasti požívali židia prakticky rovnaké práva a mali rovnaké postavenie. Mohli sa voľne pohybovať, udržiavať vzájomné kontakty diaspóry a tiež naplno rozvíjať svoju židovskú identitu. Svoj prínos vniesli najmä do roviny rozvoja obchodu, kedy od 9. storočia židia (spolu s muslimami) sprostredkovávali obchodné styky v rámci celého islamského sveta a tiež s Indiou a Čínou.

Všetko toto so sebou prinieslo i jeden negatívny jav. Tým bol rozmach arabčiny, ktorú s islámom prijímali všetky etniká islámského sveta. Arabčina sa postupne stávala hlavným dorozumievacím jazykom celej tejto obrovskej oblasti, čo spôsobilo, že s výnimkou gréčtiny, sýrskej aramejčiny, kopštiny a latinčiny všetky ostatné jazyky vymreli a nahradila ich práve arabčina. Podobne aj perzština, ktorá sa dostala do ústrania a oživená bola už so silným vplyvom arabčiny.

Židia sa arabčine prispôsobili naozaj veľmi rýchlo. Na začiatku 10.storočia t.j. len tristo rokov po nástupe islámu, preložil Saʼadja Gaon do arabčiny Bibliu. Preklad Biblie si vyžaduje veľké jazykové a náboženské znalosti a nie je isto ľahkou úlohou. Približne okolo roku 900 prestávajú židia používať iné jazyky a dominantne sa dorozumievajú arabčinou. Zmena jazyka priniesla židom nebývalé poznatky, predovšetkým im otvorilo dvere ku množstvu kontaktov a znalostí. Výsledkom toho bola zaujímavá dvojica kultúr, ktoré v 10. storočí vedľa seba žili.

Židia žijúci v islamskom svete vytvorili úplne novú kultúru, ktorá sa líšila od kultúr predislamských, a to tak v rovine jazykovej ako aj v rovine rôznych kultúrnych foriem a vplyvov. Namiesto toho, aby sa sústredila len na oblasť náboženstva, nová židovská kultúra z islamského prostredia, podobne ako iné kultúry, ktoré sa objavili v rámci islamského sveta, v sebe absorbovala množstvo náboženských ale aj svetských prvkov. Kontrast oproti minulosti, ale aj voči stredovekému kresťanskému svetu, bol obrovský.

Podobne ako ich susedia, aj židia písali svoje diela v arabskom jazyku, ktorý dopĺňali o špecifické židovské jazykové formy. Používanie arabčiny ich zbližovalo s Arabmi. Na druhej strane, špecifikum židovského jazyka vo výrazových prostriedkoch vytváralo potrebnú deliacu čiaru medzi židovstvom a muslimami. Témy, ktorým sa židia v literatúre venovali, ale aj spôsoby, ako písali sami o sebe boli pre nich niečím novým, niečím čo si požičali od Arabov a čo sa postupom času vyvinulo s ohľadom na vývoj islámu a muslimskej kultúry. Aj v tomto prípade slúžila hebrejčina ako jazyk sakrálnej literatúry, podobne ako to bolo so spisovnou arabčinou, ktorá sa používala len k náboženským textom.

Neskôr sa používanie hebrejčini a (žido)arabčiny rozšírilo na poéziu a umeleckú prózu, či svetské texty rôznych foriem, z ktorých mnohé sa vyznačovali naozaj vysokou kvalitou. Najvýznamnejší židovskí poeti od čias Biblie pochádzajú práve z tohto obdobia. Patria medzi nich Saʼadja Gaon, Solomon ibn Gabriol, ibn Ezra (Mojžiš i Abrahám), Maimonides, Jehuda Halevi, Jehuda al-Harizi, Samuel ha-Nagid a mnohí ďalší. Všetky tieto mená sú známe i dnes a majú významné miesto v židovskom kultúrnom a literárnom dedičstve.

Kde toto všetko títo židia vytvárali? Kedy a ako oni a ich susedia vytvorili takúto symbiózu, takúto formu spolužitia? Židia vytvorili mnohé výnimočné kultúrne centrá. Najvýznamnejšie z nich sa nachádzalo v islamskom Španielsku, kam sa datuje zlatý vek židovskej kultúry, ktorá vznikala súbežne s muslimskou. Španielsko tak len podčiarkuje všeobecné postavenie a spolunažívanie židov a muslimov vtedajšej doby.

To, čo sa udialo v islamskom Španielsku, vlny židovskej kultúrnej prosperity v paralelných vlnách kultúrnej prosperity naprieč muslimským svetom, sa stalo príkladom aj pre iné oblasti arabského sveta. V Bagdade v rozmedzí deviateho a dvanásteho storočia, v Kajruváne (severná Afrika) medzi deviatym a jedenástym storočím, v Káhire v 10. až 12. storočí a inde na svete išiel vzostup a pád islamskej kultúry spolu ruka v ruke so vzrastom a poklesom vplyvu židovskej kultúry. V rovnakom čase a na rovnakých miestach. Toto nie je náhoda a nebol to len produkt osvietenej a liberálnej podpory zo strany muslimských vládcov. Toto bolo priamym výsledkom mnohých hlbších rysov týchto spoločností, ktoré svojím sociálno-kultúrnym, právno-ekonomickým, jazykovým a politickým prostredím umožnili povzbudiť a vyrásť židovskej subkultúre v islamskom svete.

Toto obdobie kultúrnej symbiózy však netrvalo večne a skončilo sa približne po 1300 rokoch. V skutočnosti sa do krízy dostalo omnoho skôr, spolu s celkovým úpadkom, poklesom významu a stratou vitality arabskej kultúry a tiež v dôsledku neúspešnej konkurencie so Západom, perzskou a tureckou kultúrou.

Rozvoj a prosperita židovskej kultúry v stredoveku boli do veľkej miery spojené s muslimskou a arabskou kultúrou (a politikou) tak, že ak rástla a prosperovala muslimská spoločnosť a kultúra, tak sa darilo rozvoju židovskej spoločnosti i ich kultúre a naopak. S poklesom významu muslimov upadala aj židovská kultúra a tiež postavenie židov v Európe. V prípade židov však do veľkej miery „islamské“ dedičstvo znamenalo dôležitý kapitál pre etablovanie sa a naštartovanie nového rastu v novom prostredí – v kresťanskom Španielsku a v kresťanskom svete vo všeobecnosti.

Islám a islamský svet neboli jediným zdrojom inšpirácie pre židovskú kultúrnu obrodu, ktorá nastala o niekoľko storočí neskôr v kresťanskej Európe, ale určite boli dôležitým motorom pri jej naštartovaní. Jeho význam nemôžeme preceňovať.

Link na překlad.

David J. Wasserstein je profesorom židovských štúdií na Vandetbiltskej univerzite. Tento článok bol prevzatý z jeho prednášky o komparácií náboženstiev, ktorá odznela na škole orientálnych a afrických štúdií v Jordánsku a následne ho publikoval portál The Jewish Chronicle.

pondělí 17. září 2012

sobota 15. září 2012

Papež a blízkovýchodní křesťané

A remarks about visit of the pope Benedict XVI. in Lebanon, about current position of Christians in the Middle East and about Christian radicalism, especially in Lebanon.

Papežská návštěva v Libanonu a zároveň stupňující se neklid na Blízkém východě dávají dobrou příležitost sledovat zase poněkud více vliv Vatikánu v této oblasti i samotný osud blízkovýchodních křesťanů. Papežské návštěvy na Blízkém východě nejsou v dnešní době nic až tak překvapivého, o což se zasloužil hlavně papež-cestovatel Jan Pavel II. Ten si také vydobyl respekt mnoha tamních obyvatel, bez ohledu na to, zda byli z křesťanských církví neuznávajících Vatikán, či šlo o blízkovýchodní muslimy nebo izraelské Židy. Zvláště snaha o dobré vztahy křesťanů se Židy a muslimy byla u Jana Pavla daleko moudřeji realizována, než u jeho nástupce. Zatímco Jan Pavel II., ač v mnoha otázkách také velmi konzervativní, to s lidmi a politiky – nejen na Blízkém východě – daleko více „uměl“, Benedikt XVI. začal vystupovat podstatně zkostnatěleji. Připomeňme si třeba jeho přednášku z univerzity v Řezně z roku 2006, která rozlítila i řadu umírněných muslimů, tak i na některé výroky na adresu izraelsko-palestinského konfliktu, které zase nepotěšily izraelskou vládu.      

Proč nejsou v Saúdské Arábii kostely?

Vztah Vatikánu a řadou blízkovýchodních zemí zdaleka nesouvisí jen s tím, že jsou právě v této oblasti místa, která jsou pro křesťanství tak důležitá. Křesťanství je na Blízkém východě více než pouhé historické náboženství – křesťanství je integrální součást místní kultury, včetně kultury arabské. Kritici dnešního arabského světa a islámu často zmiňují: „Proč není možné stavět v dnešní Saúdské Arábii kostely?“. Nejde jen o to, že i pro řadu muslimů je přísný saúdský islám až příliš, ale že je možné i odpovědět: „Jednou z hlavních opor saúdského režimu jsou už po desetiletí USA, která se sice křesťanskými hodnotami často zaštiťují, ale s ohledem na jejich zájmy v oblasti pro ně byla spolupráce s ultrakonzervativním režimem vždy výhodnější, než jeho odsuzování.“ Zmínění kritici také stále zdůrazňují současné násilnosti muslimů vůči křesťanům, vypalování kostelů atd. K těm na dnešním Blízkém východě dochází a jsou smutným průvodním jevem některých konfliktů v posledních desetiletích (v Iráku, Libanonu, během Arabského jara...). Proč ale kritici také férově nezmíní, že vztahy mezi křesťany, Židy a muslimy byly po staletí na Blízkém východě poměrně korektní a to většinou až do doby, než se začaly o Blízký východ zajímat právě křesťanské velmoci? Proč nezmíní, že se až na výjimky nevyskytovalo v muslimském světě násilí, kterým po staletí sužovali evropští křesťané například Židy, což v konečném důsledku zaselo v Evropě podhoubí holocaustu?        

S Pannou Marií na samopalu

Po muslimské expanzi na Blízkém východě se dostalo zdejší křesťanství do role menšinového náboženství a muselo respektovat pravidla nastolená islámem. Ty byly jak omezující, tak v některých ohledech i ochranné – křesťané například mohli obvykle pod muslimskou nadále vyrábět a pít alkohol a jíst vepřové maso, což byly věci muslimům zakázané. Křesťané také nebyli vždy jen obětí blízkovýchodních konfliktů, ale někdy přímo i jejich spoluiniciátory. Z historie je nejznámější příklad křížových výprav, kdy evropští křesťanští rytíři zabíjeli ve velkém nejen muslimy, ale i Židy a dokonce blízkovýchodní křesťany. Analogie křížových výprav se současností je dnes s oblibou využívána propagandisticky, často muslimskými fundamentalisty, jako byl například Usáma bin Ládin. Není třeba ale chodit tak hluboko do historie, abychom mohli vidět i moderní odvrácenou tvář křesťanství. Typickým případem byla blízkovýchodní země, kterou papež Benedikt XVI. právě navštívil, tedy Libanon. V průběhu patnácti let trvající občanské války byly libanonské křesťanské milice a křesťanští politici zodpovědní za množství masakrů, a to nejen vůči muslimům a ostatním komunitám, ale podobně jako křižáci, i vůči jiným křesťanům. Libanonská občanská válka se změnila v průběhu dlouhých patnácti let v orgie násilí a zabíjení, kde se pod praporem křesťanství či islámu děly velká zvěrstva. Válka je poměrně dobře zdokumentována a můžeme narazit na fotografie militantů s kříži na krku či s panenkou Marií nalepenou na samopalech.

Současná politika i dávnější historie nám ukazují, že ačkoliv o sobě každé velké náboženství může prohlašovat, jak je mírumilovné, v patřičné interpretaci se může přeměnit v děsivé ospravedlňování násilí. Jeden slavný rabín kdysi poznamenal, že se jeho náboženství „může stát nejen lékem života, ale i jedem smrti“. To nesporně platí i pro křesťanství, islám a jiná náboženství. Nakonec přece papež Benedikt XVI. si určitě sám dobře pamatuje druhou světovou válku a určitě slyšel i o katolickém knězi-prezidentovi Tisovi, který posílal lidi do Osvětimi, nebo o řádění křesťanů na válečném Balkáně. Křesťanství se od těch dob už hodně posunulo ve své sebereflexi, přesto má před sebou papež Benedikt, jeho nástupci – ale i představitelé ostatních náboženství – ještě hodně těžké práce. 

všlo v MFd, 15. 9. 2012 pod názvem "Arabští křesťané"


čtvrtek 13. září 2012

Proč Wilders propadl ve volbách?

Na některé bližší souvislosti s předčasnými parlamentními volbami v Nizozemí jsem se zeptal Dáši van der Horst, zkušené diplomatky, která mj. působila v Izraeli, Palestině, Číně, byla ředitelkou české Amnesty International a momentálně pracuje v Bruselu a žije v nedalekém nizozemském Maastrichtu.

Aktuální předčasné parlamentní volby v Nizozemí vzbudily v Evropě i ve světě pozornost hlavně pro úpadek populistické Strany pro svobodu (PVV) Geerta Wilderse, který stavěl svou politiku hlavně na islamofobii, kritice evropské integrace a kritice nizozemské přistěhovalecké politiky. Čím si to vysvětluješ? Zašel už Wilders ve svém populismu příliš daleko, nebo se podařilo omezit některé problémy, které kritizoval?   

Wildersova kampaň měla dva pilíře: anti-islámský (a všeobecně xenofobní) a anti-evropský. A myslím si, že právě na té protievropské vlně velice pohořel. Nizozemci si uvědomili, že pres veškeré mouchy je pro ně Evropská unie velice výhodná – a to se ukázalo na volebních výsledcích.

Zachází hvězda Geerta Wilderse, nebo si populisté jeho typu – a tady mám třeba na mysli i populistu Pima Fortuyna, který by zastřelen radikálním ekologem v roce 2002 – vydobyli v nizozemské politice pevnou pozici?

Geert Wilders minulý kabinet podporoval z opozice (šlo o jakousi nizozemskou variantu opoziční smlouvy v menším měřítku). Nicméně vládnoucí politici si v průběhu času uvědomili, jak je pro ně toto spojení škodlivé, takže třeba v  předvolební debatě v předvečer voleb, ve které se setkali vůdci politických stran nizozemskeho parlamentu, prohlasil Mark Rutte, premiér v demisi a předseda liberální strany VVD (a následný vítěz voleb), že s Wildersem v žádném případě po volbách nepočítá. Toto byl dost bezprecedentní výrok, protože v té chvíli prognózy ukazovaly, že Wildersova strana si obhájí minimálně stejný počet křesel. Z toho usuzuji, že Wildersova hvězda přece jen upadá.

Kdybys měla stručně zhodnotit roli muslimů v současném Nizozemí...

To je na samostatný rozhovor - Nicméně muslimové, což jsou převážně přistěhovalci z Turecka a Maroka, tvoří kolem jednoho miliónu z celkově 16ti-miliónové populace Nizozemska. Jejich hlas tedy není zanedbatelný. Velká část této skupiny patří mezi sociálně slabé, na druhou stranu však vzrůstá i jejich elita, kterou vidíme i ve vrcholném zastoupení mnoha nizozemských politických stran.

Volby vyhrála hlavní liberální strana VVD a na druhém místě skončila sociálně demokratická PvdA. Křesťanská demokracie bývalého premiéra Balkenendeho je v hluboké krizi a propadla. Co to podle tebe bude znamenat pro další směřování mainstreamové nizozemské politiky?


Přestože považuji výsledek voleb za velice dobrý – pravě proto, že v nich propadl Wilders – obávám se, že právě tři výše zmíněné strany sestaví velkou koalici, což bude v praxi  znamenat velké kompromisy, které zpomalí řešení hospodářské krize a dalších sociálních otázek.

středa 5. září 2012

Nová knížka "Lidé svatých zemí" se blíží!

Nebude určitě nejtlustší z mých knih, ale pevně doufám, že nejhezčí: fotoknížka s černobílými a barevnými fotkami, která vznikla jako jeden z produktů mé politologické turistiky. Zaměřuje se na lidi abrahámovských náboženství „u nich doma“. S pomocí mého kamaráda a zároveň velkého fotografického vzoru Karla Cudlína jsem vybral několik desítek fotografií, které se mi líbily a zároveň obsahovaly „něco navíc“. Proto se daly dobře doplnit příběhem vysvětlujícím jejich kontext a současně propojit s dalším obrázkem. Uvidíte tak hlavně portréty lidí či momentky z Blízkého východu, ale i Kašmíru, USA a Velké Británie. Na světě by měla být kniha snad už koncem tohoto září.   



Lidé svatých zemí - People of the Holy Lands (kniha vychází v česko-anglickém znění), 
vydává Barrister & Principal, Brno 2012, 
ISBN 978-80-87474-68-6 

People of the Holy Lands - photographic book in Czech and English. 
This book could perhaps to be characterized as a "fringe benefit of my travels and researches in the Middle East and in other parts of the world." The book focuses on people from the Middle East – especially members of the Abrahamic religions, Jews, Christians and Muslims – who live in countries where religion plays an important role in everyday life. With the help of my friend and great photographic mentor, Karel Cudlín, I finally managed to pick dozens of images for this book.

pondělí 27. srpna 2012

Leo Pavlát versus Pavel Barša

Tematika holocaustu je u nás stále velmi diskutovaným tématem. Nejde jen o množství připomínek šoa při různých výročích této genocidy, ale třeba i o snahu zaznamenat vzpomínky posledních pamětníků. V poslední době u nás vychází i řada překladů dobrých publikací, jako je zatím nejnovější kniha izraelského historika Toma Segeva: "Simon Wiesenthal. Skutečnost a legenda". Pavel Barša, politolog, který se hlásí k židovskému původu, napsal do Lidových novin recenzi na tuto knihu (ve spojení s několika dalšími publikacemi). Na Baršův článek zareagoval velmi rezolutně Leo Pavlát, ředitel židovského muzea v Praze. Udělejte si sami názor na postoje dvou výrazných osobností českého intelektuálního života.  

Žid, který vadil
příloha ORIENTACE, LN 7.7.2012
PAVEL BARŠA, politolog
Tom Segev ve svém životopise Simona Wiesenthala ukazuje, že činnost „lovce nacistů“ měla v různých kontextech různý politický smysl.

Ve svém textu Naše mládí (1910) vzpomíná francouzský esejista Charles Péguy, jak se Bernard-Lazare - židovský aktivista, s nímž v devadesátých letech 19. století patřil k hnutí proti antisemitskému procesu s kapitánem Alfredem Dreyfusem - ohradil proti antikatolické kampani. Tu rozpoutali někteří jejich druzi z období dreyfusiády poté, co se dostali k moci. Odmítnutí kolektivní viny (ne všichni francouzští katolíci nenáviděli Židy a chtěli restauraci monarchie) a ideál důsledné občanské rovnosti byly hlavními poučeními, které Bernard-Lazare čerpal ze strastiplných dějin židovského lidu. Zkušenost dreyfusiády mu pak dokládala, že nastolování občanské rovnosti se neobejde bez solidarity lidí z různých etnických či náboženských skupin. Obhajoba práv katolíků tedy pro něj byla logickým pokračováním obhajoby práv jeho židovských soukmenovců. Spravedlnost je buďto univerzální, anebo není vůbec.
Bernard-Lazare přitom zastával morální univerzalismus, aniž by se zřekl své židovské identity: žádal po většinové společnosti, aby ho respektovala nejen jako člověka, ale také jako Žida. Rozpor mezi občanskou rovností a skupinovou odlišností je jen zdánlivý - měřítkem naplňování rovnosti je právě schopnost republiky vytvářet prostor pro menšiny, ne je asimilovat či vylučovat. Spravedlnost, nikoliv odplata Právě komplementarita asimilace a vylučování charakterizovala existenci Židů v Evropě od prvních pokusů o jejich občanskou emancipaci na přelomu 18. a 19. století až do hrůzného pokusu nacistů o jejich vyvraždění. V ní zůstali často chyceni i ti, kteří ho přežili: buď zůstali v Evropě a smířili se s vyhlídkou asimilace, anebo se vystěhovali do Izraele, aby mohli zůstat Židy. V obou případech je poháněla jediná touha: nechtěli již patřit k menšině. Tato touha však většinou nebyla naplněna, a to ani ve druhém případě. Pováleční přistěhovalci z Evropy do Izraele sice ztratili postavení menšiny jako Židé, nikoliv však jako přeživší šoa.
Jedním z prvních mezinárodně vlivných popisů nesnadné situace přeživších v prvním desetiletí existence Izraele i celkového vývoje izraelské paměti šoa podal Tom Segev v knize Sedmý milion. Izraelci a holokaust (1994). Jeho česky právě vydaná kniha o Simonu Wiesenthalovi rozšiřuje téma přeživších a kolektivního vyrovnávání se s nacistickou genocidou Židů na Evropu a USA tak, jak se jeví z poválečného Rakouska, které si Wiesenthal (narozený roku 1908 v haličském Bučači) zvolil po válce za svou vlast. Vprotikladu k významné části přeživších, kteří zůstali v Evropě, však tato volba nebyla spjata ani s upozaďováním jeho židovství, ani s rezignací na právní a politické vyrovnání s hrůzami, které prožil. Opak byl pravdou: jako by zůstal ve středoevropské zemi, z níž se rekrutovali někteří z nejhorlivějších vykonavatelů „konečného řešení“, právě z touhy vzdorovat představě asimilacionistů i antisemitů, že židovství do Evropy nepatří. To s sebou ovšem nutně neslo požadavek, aby se Evropa vyrovnala s dědictvím své netolerance. Logicky prvním krokem na této cestě mělo být chycení a potrestání těch, kteří se aktivně podíleli na holokaustu.
Podobně jako Bernard-Lazare, také Wiesenthal toužil po spravedlnosti, která bude nestranně soudit činy jednotlivců, ne po kolektivní mstě, kterou hledali někteří jiní přeživší v čele s básníkem Abbou Kovnerem, když bezprostředně po válce spřádali plány na masovou vraždu německých civilistů. Podobně jako Primo Levi a v protikladu k Jeanu Amérymu nesnil Wiesenthal o odplatě obětí, ale o předvedení pachatelů před oči veřejnosti jménem univerzální spravedlnosti. Jejich potrestání nemělo být jen věcí Židů, případně židovského státu, ale všech civilizovaných národů. Neměli být totiž souzeni jen za zločiny proti Židům, ale také za zločiny proti lidskosti. Vsouladu s tímWiesenthal často zdůrazňoval, že nehoní nacisty jen jako Žid, ale také jako Rakušan - tedy jménem a v zájmu Rakouské republiky.
V tomto přístupu k vyrovnání s holokaustem se odráželo jisté pojetí židovství a jeho místa v poválečném světě. Wiesenthal se jím dostal do čelného střetu se dvěma dalšími velkými Židy tohoto období -Brunem Kreiským a Eliem Wieselem. Zatímco pro Kreiského byl Wiesenthal až příliš Židem, než aby mohl být Rakušanem, podle Wiesela se nechal až příliš unést všelidskou solidaritou, než aby mohl zastupovat výjimečné utrpení Židů.

Anti-Kreisky 

Heroické a místy tragikomické klání dvou rakouských Židů vstoupilo na veřejnou scénu roku 1970, když Kreisky jako novopečený rakouský kancléř sestavil vládu a Wiesenthal ho obvinil, že do ní nominoval několik ministrů s nacistickou minulostí.
Tento útok zasáhl Kreiského hlouběji, než by se mohlo na první pohled zdát. Jeho kariéra v poválečném Rakousku byla založena na systematickém upozaďování jeho židovského původu, jež mělo smazat rozdíl mezi ním a významnou částí obyčejných Rakušanů, kteří roku 1938 souhlasili s připojením k antisemitské Hitlerově říši. Důsledné vyrovnání se s nacismem hlásané Wiesenthalem naopak jako by z tohoto rozdílu činilo nepřekročitelnou propast.
Wiesenthal byl „typický Ostjude, Žid z východu - zevnějškem, cizím přízvukem i odmítnutím dovolit Rakušanům, aby promlčeli zločiny minulosti. To vše ztěžovalo Židovi Kreiskému přesvědčování občanů jeho země, že je jeden z nich, pravý Rakušan jako oni sami“. Zoufalá obrana jeho vlastního asimilacionismu, která se projevovala v zuřivých útocích proti Wiesenthalovi, přitom posilovala ty nejhorší vylučující reflexy Rakušanů. „Aniž by to měl v úmyslu, poskytl (jim) Kreisky oficiální povolení pohrdat Židy, kteří vypadali, mluvili a chovali se jako Wiesenthal.“

Anti-Wiesel 

Odmítal-li Wiesenthal upozaďování Židů a jejich genocidy Kreiským, pak nemohl souhlasit ani s jejich vydělováním z všelidského bratrství, které prováděl Elie Wiesel, když považoval každé její srovnání s genocidami jiných národností a masakry jiných menšin takřka za svatokrádež. Jako předseda Prezidentské rady památníku holokaustu (která stála u vzniku Muzea holokaustu ve Washingtonu) se postavil proti Wiesenthalově požadavku, aby v ní byli zastoupeni i Romové. Wiesenthal považoval Romy, stejně jako homosexuály či svědky Jehovovy za oběti holokaustu a přiznával jejich utrpení stejný status jako utrpení židovskému. Věřil v „bratrství všech obětí“, nikoliv ve vydělení Židů jakožto obětí par excellence, jejichž utrpení je s utrpením ostatních lidí nesrovnatelné.
Právě srovnávání holokaustu s jinými minulými či přítomnými masakry bylo pro Wiesenthala způsobem, jak z něj čerpat morální poučení - jak činit západní společnosti vědomé útlaku, jehož se dopustily vminulosti či stále dopouštějí v přítomnosti. V severoamerickém kontextu například hovořil v analogii s holokaustem o genocidě původních obyvatel. Připomínání utrpení Židů tak dával do služeb boje jiných menšin za uznání a nápravu jejich křivd.
K pozitivnímu účinku tohoto univerzalistického pojetí holokaustu se ovšem po skončení studené války přidal účinek negativní. Poté, co se paměť holokaustu stala součástí americké masové kultury, začaly ji americké politické špičky zneužívat k ospravedlňování nadvlády Ameriky nad zbytkem světa: americká globální hegemonie měla být jedinou zárukou toho, že se holokaust „již nikdy“ nebude opakovat.

Arabský nacismus 

Sedmého června 1967, když izraelská armáda dobyla jeruzalémské Staré město a Zeď nářků, uspořádal Wiesenthal ve Vídni tiskovou konferenci, kde předložil 29 jmen nacistů, kteří se podle něj skrývali v arabských zemích. Jen deset z těchto jmen však patřilo podle tehdy i dnes dostupných informací nacistickým zločincům, z nichž jen jeden z nich - Eichmannův pomocník Alois Brunner - se skutečně nacházel v arabské zemi. Wiesenthal také tvrdil, že v arabském světě žije na šest až sedm tisíc nacistů, kteří jsou zapojeni do arabského boje proti Izraeli - od propagandy až po vývoj raket a chemických zbraní. Také toto číslo bylo výplodem jeho fantazie, pokud nebylo přímo vědomou lží podobnou té o Eichmannově pobytu v Káhiře, kterou Wiesenthal pustil do médií roku 1953.
Někteří nacisté skutečně našli po válce azyl v arabském světě. Představa, že to bylo součástí jejich kolektivního plánu na to, jak ve spojenectví s Araby definitivně „vyřešit židovskou otázku“, však pocházela z říše propagandistických báchorek. Asociace arabského odporu k židovskému osidlování většinově arabského území s nacistickým pokusem o vyhlazení Židů umožňovala Izraeli odmítat opuštění území zabraných v šestidenní válce a pošlapávat práva Palestinců. Návrat k předválečným hranicím - rozdělujícím někdejší mandátní Palestinu zelenou linií příměří z roku 1949 -se z tohoto hlediska rovnal dobrovolnému vydání se všanc „druhému holokaustu“. Právě to měl na mysli ministr zahraničí Abba Eban, když tyto hranice nazval „hranicemi Osvětimi“.
Židé, kteří nevadí Wiesenthalova postava tedy v odlišných kontextech plnila odlišné politické funkce. Poválečnému evropskému establishmentu připomínal nepohodlné pravdy, zatímco izraelskému establishmentu pomáhal šířit pohodlné lži. V USA pak mohlo být jeho poselství použito jak pro kritiku, tak pro apologetiku stávající moci.
Za padesát let jeho veřejného působení (zemřel roku 2005) se ovšem situace proměnila i v Evropě. V 50. a 60. letech přicházely výzvy k vyrovnání se s nacistickým obdobím a evropským antisemitismem z okrajů středního proudu, v průběhu 90. let se naopak povinnost připomínat holokaust a přiznávat spoluvinu za pronásledování Židů stala v západoevropských zemích samozřejmou součástí většinového konsenzu. Z Wiesenthala, který prvních dvacet poválečných let vadil, se v posledních letech jeho života stala oslavovaná celebrita, která požívala nesmírné společenské prestiže a měla automatický přístup k nejvyšším patrům politické moci. V tom se odráželo celkové přehodnocení statusu židovství v západní Evropě: ze zdroje opovržení se proměnilo na důvod ocenění - ze stigmatu, jež vykazovalo svého nositele do postavení párie, se stalo známkou příslušnosti k elitě.
Otázkou je, zdali je toto ochočené a módní židovství naší současnosti ještě s to plnit misi, kterou ztělesňoval Bernard-Lazare a v kterou podle Segeva věřil Wiesenthal: I když se do konce života považoval za sionistu, „s postupem času tíhl spíše k názoru, že historickým posláním Židů je žít po celém světě, předávat lidstvu etické hodnoty a konat tak, aby byl svět lepším místem pro život“.

BIBLIOGRAFIE  
Tom Segev: Simon Wiesenthal. Skutečnost a legenda, Vydalo nakladatelství Paseka, Praha-Litomyšl 2012, 456 stran. 
Tom Segev: The Seventh Million. The Israelis and the Holocaust, Vydalo nakladatelství Hill and Wang, New York 1994, 594 stran. 
Charles Péguy: Notre jeunesse (précédé par De la raison), Vydalo nakladatelství Gallimard, Paris 1993, 345 stran. 
Primo Levi: Potopení a zachránění, Vydalo nakladatelství Index, Kolín nad Rýnem 1989, 218 stran. 
Jean Améry: Bez viny a trestu. Pokus o zvládnutí nezvládnutelného, Vydalo nakladatelství Mladá fronta, Praha 1999, 134 stran.

Židé, kteří vadí
rubrika POLEMIKA, LN 17. 7. 2012
LEO PAVLÁT, ředitel Židovského muzea v Praze

Žid, který vadil nazval Pavel Barša text věnovaný (v souvislosti s vydáním knihy izraelského historika Toma Segeva) Simonu Wiesenthalovi (Orientace LN 7. 7.). A současně jako v řadě jiných svých příspěvků po čase ukázal, že Židé vadí jemu. Jeho léta trvající zaujetí pro vydělování těch „dobrých“ oproti „špatným“ má přitom svou neblahou historii i důsledky.
Tak vyznavači „staré smlouvy“, kteří se jí zřekli ve jménu Ježíše, respektive Mohameda, byli pro jejich stoupence v zásadě přijatelní, zatímco Židé věrní svému vyznání se stali na staletí zavrženíhodnými. V období emancipace se Židé nehledě na postupnou integraci do většinové společnosti stali cizorodými a intrikářsky „talmudskými“ pokaždé, když si to vyžadoval něčí politický či jiný zájem. Od takového více či méně skrytého antisemitismu vedla cesta k vyhlazovacímu antisemitismu nacistickému, po němž se v sovětském bloku včetně Československa ujalo jiné cejchování Židů: Do protikladu k lidu a míru prospěšným Židům internacionalistům a ateistům byli stavěni Židé škůdci – dle dobového slovníku kosmopolitní, nábožensky tmářští, buržoazní, váleční štváči. Zlověstným synonymem pro ně se stalo označení „sionisté“.

Se silným protižidovským zaujetím 

Politolog, autor, pedagog a výzkumník Pavel Barša, více než inspirovaný levicovými kritiky Izraele a Spojených států ve světě, jde ve svém třídění Židů na kladné a záporné dál a ve svých pracích (jako v Orientaci připomínané knize Paměť a genocida či v předmluvě k pamfletu Normana Finkelsteina Průmysl holocaustu) nabízí židovskou dichotomii novodobou. Ani na okamžik přitom nenechává na pochybách, jací Židé jsou mu k odporu: ti neabstraktní, jeho slovy izolacionističtí, etnocentričtí, fixovaní prý na odplatu, morálně vydírající svět. Proti nim v odkazech nepřihlížejících k časovému kontextu a dynamice situace na Blízkém východě staví jako světlo vůči tmě filozofující Židy „humanistické“, „univerzalistické“. Ano, židovská touha po porozumění, lásce a sounáležitosti je strhující. To ovšem Baršu a jeho mentory neopravňuje k tomu, aby ve světě, který takový, žel, není, vytvářeli konstrukt Židů „nehumanistických“, které osočují z ideologického zmocnění se paměti holokaustu v Izraeli a Spojených státech k podpoře údajného izraelského expanzionismu.
K doložení zlovolnosti těchto Židů Barša neváhá manipulovat. Tak ve svém textu v LN svévolně interpretuje Simona Wiesenthala, když u něj s výpadem proti nositeli Nobelovy ceny míru Eliem Wieselovi hovoří o víře v „bratrství všech obětí‘, nikoliv ve vydělení Židů jakožto obětí par excellence, jejichž utrpení je s utrpením ostatních lidí nesrovnatelné“.
O nesrovnatelnosti utrpení – nadřazenosti toho židovského – ovšem ani Wiesel, a pokud je mi známo ani jiný židovský historik či veřejný činitel, nikdy nemluvil. Ano, historikové i OSN spatřují v holokaustu genocidu zvláštního druhu (odtud 27. leden jako jedinečný den v mezinárodním měřítku); zločin, který se v propojení ideje, organizace, rozsahu a provedení hrůzně odlišuje od jiných genocid historie včetně těch, jichž se nacisté dopouštěli na dalších evropských národech (viz například Úvahy o holokaustu izraelského historika Jehudy Bauera). Dovozovat z trvání na takovém, odbornou obcí přijatém vnímání ojedinělosti šoa židovské upřednostňování vlastní bolesti před bolestí jiných a obviňovat americké a izraelské Židy, že je vzpomínka na šoa nevede k univerzalistickému morálnímu poučení – to možno tvrdit jen se silným protižidovským zaujetím. Smutný bonmot praví, že někteří lidé Židům holokaust nikdy neodpustí. Pavel Barša na něj setrvale upomíná.
Baršovo kritérium Z jeho textů včetně toho v LN lze lehce odvodit, jak by se podle něj mělo šoa připomínat – jako událost dejudaizovaná: neemoční, neindividualizovaná, důsledně oddělená od dějin antisemitismu, sionismu a Izraele, abstraktně apelující na všeobjímající lidství. Bylo by zajímavé zvědět, zda by například letošní shromáždění k 70. výročí zločinu v Lidicích a heydrichiády s jejich mediálním ohlasem dostála tomuto vnucujícímu se Baršovu kritériu; zda snad i připomínka lidické tragédie nebyla pro něj pojata příliš nacionálně, česky sebestředně, přezíravě k jiným obětem, zda převážil obecně humanistický, všelidský rozměr piety.
Ke svému dřívějšímu vydělování nehodných Židů Barša ve svém textu v LN přidává i nejnovější aktualizaci. S odkazem na dnes široce přijatou připomínku šoa v západní Evropě hovoří o novém chápání židovství: „Ze zdroje opovržení se proměnilo na důvod ocenění – ze stigmatu, jež vykazovalo svého nositele do postavení párie, se stalo známkou příslušnosti k elitě.“ Toto druhé židovství označuje Barša posměšně za „ochočené a módní“ a posunutím smyslu citátu Toma Segeva zpochybňuje jeho „historické poslání“: „předávat lidstvu etické hodnoty a konat tak, aby byl svět lepším místem pro život“.
Nepronásledovaní Židé jsou tedy hned elitou, netrpící Židovstvo se zpronevěřuje svému dějinnému určení a etice. Jasněji se Pavel Barša vyjádřit nemohl.

čtvrtek 26. července 2012

O islamofobii v Brně

Xenofobie, kterou řada lidí popírá, nebo bagatelizuje. Co mohou být oprávněné obavy z islámu a obecně náboženského fundamentalismu (křesťanského, židovského, hinduistického...) a co už nikoliv, na to se pokoušela odpovědět konference, kterou zorganizovala brněnská jazyková škola Firdaus ve spolupráci s občanským sdružením Baraka. V panelu zasedli Klára Kalibová (odbornice na zločiny z nenávisti ze sdružení In-Iustitia), Miroslav Mareš (odborník na extremismus), Ismail Fateh (člen brněnské muslimské komunity) a já.

Muslimská komunita v České republice je v podstatě velmi malá (max. 20 000 osob) a až na excesy některých konvertitů nevyvolala žádné problémy, ba spíše naopak. Přesto se islamofobie v ČR projevuje dost silně hlavně na internetu. Není bez zajímavosti, že islamofobie vykazuje některé společné znaky s antisemitismem (mýtus o světovládě muslimů, obraz lakomého a záludného muslima atd.). Nejznámější islamofobní facebooková skupina, které tu nechci dělat reklamu, má k dnešnímu dni téměř 60 000 členů. Jen pro zajímavost nás v diskusi v oné skupině nějaký člověk označil za "české zrádce, kteří se snaží umlčovat pravdu o islámu a jsou větší problém než samotnej islám". 

Jak ale podotkl na konfernci I. Fateh "Moje děti chodí do české školy a jejich spolužáci už zdaleka netrpí takovými předsudky, jako jejich rodiče a obecně starší generace".


Pokud se chcete dozvědět o islamofobii více (podrobněji o jejich symptomech, důsledcích, kde se vyskytuje nejvíc. atd.), klikněte na tento text.


pátek 20. července 2012

Nenápadné Bulharsko je pro terorismus snadný cíl

Praha /ROZHOVOR/ – Je možné, že teroristický útok v Burgasu skutečně souvisí se "skrytou válkou" mezi Izraelem a Íránem, resp. Hizballáhem, míní politolog Marek Čejka.

Proč se útok stal právě v Bulharsku?

Bulharsko je mezi Izraelci populární destinací a útočníci si ji zřejmě vytipovali proto, že jde o relativně snadný cíl. Je to země, která nemá geograficky daleko k Blízkému východu a kde přes mnohé změny a vstup do EU stále do určité míry panuje jistý postkomunistický chaos. Už dříve se přitom objevily indicie, které naznačovaly nebezpečí – například podezřelé balíčky v blízkosti izraelských turistů.

Která místa v Evropě jsou z tohoto pohledu nejrizikovější?

Ta exploze v Burgasu je dost ojedinělý incident. Dost dlouho k útoku na izraelské civilisty v zahraničí (a vlastně ani doma) nedošlo. V zemích, jako je Německo či Británie, v posledních letech výrazně vzrostla bezpečnostní opatření. Spíše bych čekal, že pokud k dalším útokům v budoucnu dojde, zaměří se na méně nápadné a trochu chotičtější jižní země, jako je právě Bulharsko. Pokud jde o mimoevropské země, dokážu si představit, že si teroristé mohou vybrat například Indii nebo Thajsko, které je mezi Izraelci velmi populární, avšak bezpečnostní opatření tam zdaleka nejsou na tak vysoké úrovni, jak jsou Izraelci zvyklí z domova. Koneckonců tam už k několika útokům, či pokusům o útoky na ně došlo.

Je hrozba terorismu reálná i na blížící se olympiádě?

Olympiáda je pro teroristy vždy lákavým cílem, protože má publicitu a sledovanost po celém světě. Ale myslím, že útok je méně pravděpodobný než v minulých letech. Evropské frakce al-Káidy v posledních letech oslabily a britská bezpečnostní opatření jsou na velmi vysoké úrovni. "Londonistán" podle mě už není dávno tím, čím býval. 

Izrael viní z útoků Írán a libanonské hnutí Hizballáh. Jsou to podle vás skuteční viníci?

Je to velmi pravděpodobné. Mezi Íránem a Izraelem už delší dobu probíhá skrytá válka – jejíž součástí je zabíjení vědců, teroristických vůdců i turistů. Toto je zřejmě její další projev. Napovídá tomu i fakt, že se útok stal v den 18. výročí protiizraelského útoku v Argentině (zemřelo tehdy 85 lidí – pozn. red.), který se také připisuje Hizballáhu. Nelze ale úplně vyloučit i jiného pachatele. Na to je zatím brzo.

Česko má vřelý vztah k Izraeli, terorismus se mu ale vyhýbá. Vydrží to i do budoucna?
Cílený útok na Čechy se mi jeví stále jakovelmi nepravděpodobný a troufám si říct, že to bude platit i do budoucna. Izrael a Česká republika jsou přece jen pro islamistické radikály velmi odlišné kategorie států. Není samozřejmě vyloučené, že se nějaký Čech může k útoku náhodou připlést, což se ostatně už v minulosti stalo.
Autor: Martin Dohnal, zkráceně vyšlo v Deníku 19. 7. 2012.

středa 18. července 2012

Odešel "Litevský velikán" - rabín Josef Šalom Eljašiv

Rabbi Yosef Shalom Elyashiv, leader of the Lithuanian ultra-Orthodox community in Israel and one of the most well-known figures in the Haredi non-Hassidic world, died on 18. July at the age of 102.

V Jeruzalémě zemřel 18. července (podle židovského kalendáře 28. tamuzu 5772) v úctihodném věku 102 let jeden z posledních velkých rabínů, který se ještě narodil v Evropě před oběma světovými válkami: Josef Šalom Eljašiv. Rodák z litevského města Šiauliai (které je u nás známé spíš spojitostí s křesťanstvím – známým „Křížovým vrchem“) a pochází ze slavného rabínského rodu. Jeho děd z matčiny strany byl slavný kabalista Šlomo Eljašiv (1841–1925, zvaný podle svého stěžejního kabalistického díla LeŠem). Otec zesnulého rabi Eljašiva byl rovněž velmi respektovaný litevský rabín a sám Josef Šalom byl řadou svých rabínských kolegů pokládán za jednoho z nejváženějších současných kabalistů (znalců židovské mystiky). Byl také považován za posek ha-dor, což znamená za „rozhodující autoritu generace v otázkách halachy“. Rabi Eljašiv také přímo či nepřímo zasahoval do izraelské politiky prostřednictvím ultraortodoxní politické strany Degel ha-Tora. Byl uznáván za hlavního následníka rabína Šacha, který je považován za vůbec  jednoho z největších rabínů 20. století a zemřel ještě v o rok starším věku než rabi Eljašiv.  


neděle 15. července 2012

Moslims knokken tegen xenofobie (Brno, Tsjechische Republiek)

O brněnských muslimech na nizozemských stránkách

Op hoofddoekjes moet belasting worden geheven, boerka’s moeten af en halalvlees moet uit de schappen. Als het aan Geert Wilders ligt, blijven er niet veel moslimgebruiken over. Dit terwijl moslims hoogstens vijf procent van de Nederlandse bevolking uitmaken. Je zou je dus kunnen afvragen waar hij zich zo druk om maakt. In de Tsjechische stad Brno zijn moslims nog dunner gezaaid: slechts een kwart procent van de mensen (zo’n 1500 man) gelooft in Allah. Toch is er ook hier de nodige ophef rondom de kleine geloofsgemeenschap.

Eén moskee hebben de moslims van Brno tot hun beschikking, waar ze iedere vrijdag met zo’n honderdvijftig mensen bij elkaar komen. Met feestdagen zijn dit er ruim vier keer zoveel, waardoor in de stad zaaltjes moeten worden gehuurd om iedereen plek te geven. Van buitenaf is het nauwelijks te zien dat het om een moskee gaat: minaretten of andere Oosterse kenmerken waren bij de bouw tien jaar geleden niet toegestaan. Slechts een paar Arabische letters op de witgepleisterde muren verraden dat het niet om een woonhuis gaat.

‘Er zijn plannen geweest voor een tweede moskee’, zegt Muneeb Alrawi, president van de Unie voor Moslimgemeenschappen in Tsjechië. ‘Vooral tijdens het Suikerfeest is er veel te weinig ruimte.’ De Christendemocratische partij van Brno heeft de bouw van een tweede moskee echter tegengehouden. De partij verklaarde: ‘Wij zijn voor een open samenleving met tolerantie voor alle geloven, maar één moskee vinden wij genoeg.’ Niettemin wemelt het in de stad van de kerktorens. Alrawi is teleurgesteld in de Christendemocraten: ‘Ik vind het besluit om de moskee te verbieden noch Christelijk, noch democratisch.’ Hun beweegredenen blijven onduidelijk.

Het woord ‘kutmarokkaantjes’ bestaat niet in het Tsjechisch. Ze zijn er nauwelijks. Moslims zijn met zo weinig, dat ze geen kans hebben om zich af te sluiten voor de rest van de samenleving. ‘Integreren is de enige optie’, aldus Marek Čejka, politicoloog en Midden-Oosten expert. De Unie voor Moslimgemeenschappen kan zich hierin vinden. ‘Een combinatie tussen integreren en je eigen identiteit behouden is ons ideaal’, zegt Alrawi, die zich kleedt en spreekt als een rasechte Tsjech. Het enige verschil is dat hij de pullen bier, die bij de meeste Tsjechen rond het middaguur op tafel verschijnen, laat staan. Net als de kilo’s varkensvlees.

Ondanks hun bereidheid tot integreren worden moslims nog door veel Tsjechen gewantrouwd. ‘Het probleem is niet per se dat ze moslim zijn, het probleem is dat ze anders zijn’, zegt Martina Velikam, studente Nederlands. ‘Tsjechië is misschien wel een van de meest atheïstische landen ter wereld en de meeste mensen hebben niet veel op met andere geloven. Zelfs iemand met een donkere huidskleur wordt met argwaan bekeken.’

Ook berichten uit het buitenland wakkeren de Islamofobie in Brno aan. Alrawi: ‘Mensen kennen ons geloof niet maar horen negatieve geluiden vanuit de media. Dat zorgt voor angst.’ De leiders van de moskee doen veel om deze angst te verkleinen. Zo organiseren ze open dagen om mensen te informeren over hun geloof. Drie jaar geleden vertoonden ze zelfs de film Fitna, die Geert Wilders maakte over het gevaar dat de Islam zou zijn. ‘Na afloop van de film mochten mensen ons vragen stellen. Op deze manier proberen we de wind uit de zeilen van onze tegenstanders te halen.’

Mirjam Brouwer

středa 11. července 2012

Pardubické šachy s ramadánem

Muslimové na šachy nepřijedou. Kvůli ramadánu
Na dobu konání festivalu šachu a her Czech Open tento rok připadá i postní měsíc ramadán. Muslimští hráči proto zůstanou doma 

Účast na šachovém festivalu Czech Open v Pardubicích letos ovlivní i taková událost jako ramadán. Islámský postní měsíc sice muslimům nezakazuje cestování, ale dodržet všechna pravidla by pro ně mohlo být obtížné. Například z arabského Kataru proto do pardubické arény nedorazí ani jeden šachista. „Ramadán letos pro muslimské šachisty nevyšel zrovna nejlépe,“ uvedl ředitel festivalu Jan Mazuch. Odborník na Blízký východ Marek Čejka navíc řekl, že muslimské autority věřícím příliš nedoporučují hraní her. „Pokud pominu fakt, že člověk bez jídla a pití by se při partii šachu velice obtížně soustředil, muslimové by se v době ramadánu měli věnovat spíše duchovnějším činnostem,“ uvedl Čejka. Pohyblivý postní měsíc ramadán letos začíná dvacátého července, tedy přesně ve stejný den, kdy v Pardubicích startují hlavní šachové turnaje profesionálů. Smyslem půstu je zřeknutí se některých pozemských potřeb a přiblížení se k duchovní podstatě islámu.
Pořadatelé si letos povšimli i další zajímavosti, pokud jde o počty účastníků. „Izraelská delegace je zatím nejpočetnější, jaká tu kdy byla,“ řekl organizátor Mazuch. Zatímco před rokem si v Pardubicích zasoutěžilo třiadvacet Izraelců, letos je jejich počet téměř dvojnásobný. Zaregistrovaných hráček a hráčů z židovského státu je prozatím pětačtyřicet. Organizátoři Jan Mazuch a Petr Laušman koketovali s myšlenkou, zda neúčast muslimů může souviset s velikostí izraelské delegace. Blízkovýchodní expert Čejka se spíše přiklání k tomu, že jde o shodu náhod. „Nemyslím si, že by Izraelci přijeli v takovém počtu jen proto, že se zde pravděpodobně nepotkají s muslimy,“ uvedl Čejka.
Na festivalu pro ty, co si rádi hrají, se setkávají hráči až z padesáti zemí světa. Docela snadno tak může nastat i „mezinárodní problém“. Například před rokem odmítl mladík z Kataru nastoupit proti Izraelci.
Mezinárodní festival šachu a her Czech Open začíná už zítra a potrvá až do devětadvacátého července. Hlavním tahákem festivalu jsou právě šachy, které jsou ale na programu až v jeho druhé polovině.

MFDnes - Pardubice, 11. 7. 2012

Mapa ukazující, jak se z muslimského světa šířily šachy do Evropy:

 

úterý 3. července 2012

Young Middle East - Vol. 3. - Young Yitzhak Shamir

   From top left to right:
   1. Shamir in thirties
   2. Shamir (in center) on wanted list of British Mandate Police
   3. Shamir by the grave of Avraham Stern with Geula Cohen and Anshel Shpielman (colleagues from Lehi)
   4. With young Benyamin Netanyahu
   5. With hammer of Knesset Speaker

   Yitzhak Shamir Obituary - Nekrolog pro Jicchaka Šamira

pondělí 2. července 2012

Odlet velkého jestřába Jicchaka Šamira

Obituary for former Israeli Prime Minister Yitzhak Shamir (1915-2012) - English version below


V osobě Jicchaka Šamira odešel o 30. června 2012 jeden z nejvýraznějších a zároveň nejtvrdších premiérů, jaké kdy židovský stát měl. Šamir nebyl rozhodně muž kompromisu a ukázal se nakonec tvrdší, než další „jestřábí“ premiéři Menachem Begin a Ariel Šaron. Ti daleko víc než mírová jednání preferovali sílu a obranyschopnost Izraele. Přesto se Begin a později i Šaron na stará kolena stali z jestřábů „mírovými holubicemi“. Begin uzavřel mír s Egyptem a velký favorit židovských osadníků Šaron nakonec evakuoval osady v Gaze. I Šamir se sice pod enormním americkým tlakem zúčastnil v roce 1991 důležité Madridské mírové konference, která nastartovala izraelsko-palestinský mírový proces, na tu však jel jen s krajním sebezapřením a v době kdy mírový proces opravdu začal, se již prakticky stáhl z politického života.

Premiérem se stal Šamir poprvé v roce 1983, poté co byl ministrem zahraničí za stranu Likud ve vládě Menachema Begina. Šamir, který až chorobně nedůvěřoval Arabům, viděl Beginův mír s Egyptem z roku 1979 velice kriticky. V premiérském křesle později také silně podporoval výstavbu židovských osad na okupovaných územích. Po kompromisu se Stranou práce se stal premiérem i podruhé, a to v roce 1986. Po různých politických peripetiích jím zůstal až do roku 1992, kdy ho vystřídal jeden z architektů mírového procesu Jicchak Rabin. Šamir nevěřil v mírová jednání a jeho ideou byl Izrael, který si svou pozici vybuduje nikoliv diplomacií, ale hlavně autoritou a bojeschopností.

Ještě zajímavější než Šamirova kariéra ve „velké“ izraelské politice bylo jeho mládí a faktory, které formovaly jeho nekompromisní politické postoje. Už od dětství pociťoval v rodném Polsku zkušenosti s antisemitismem (známé je jeho tvrzení, že "Poláci nassávají antisemitismus s mateřským mlékem"...). Před druhou světovou válkou odešel do tehdejší britské Palestiny, což mu zachránilo život. Během holocaustu totiž byli jeho rodiče i řada příbuzných zavražděni. Šamirovy názory se postupně zatvrzovaly a jeho obavy z evropského antisemitismu se přenesly i na obavy z Arabů a Britů. Zašly nakonec tak daleko, že se stal členem extrémní sionistické organizace Lechi vedené Abrahamem Sternem, který tak nenáviděl britskou mandátní správu, že v boji proti Britům dokonce usiloval o kompromis s nacisty. Tehdy si taky Šamir vysloužil přezdívku „Michael“ podle legendárního spoluzakladatele IRA Michaela Collinse. Je zvláštním paradoxem dějin, že zatímco ve čtyřicátých letech IRA inspirovala radikální sionisty, dnes najdeme v severním Irsku desítky připomínek o „boji katolických Irů a Palestinců za společnou věc“... Šamir se stal pro Brity v Palestině postupně jedním z nejhledanějších teroristů. Ti ho také několikrát zadrželi a uvěznili. Po Sternově smrti byl také jedním z mužů, kteří ho nahradili v čele radikální organizace. Stal se tak mimo jiné spoluzodpovědný za smrt významného britského politika lorda Moyneho, za masakr v palestinské vesnici Dejr Jásín a nakonec i za vraždu mírového vyjednavače OSN švédského hraběte Bernadotta. Ani za jeden z činů nebyl Šamir v Izraeli nikdy odsouzen. Je tak typickým příkladem toho, jak je na Blízkém východě linie mezi terorem a vysokou politikou někdy tenká a jak malý je někdy rozdíl mezi „teroristou“ a „bojovníkem za nezávislost“. (
Vyšlo v MFdnes 2. 7. 2012)




Obituary for former Israeli Prime Minister Yitzhak Shamir (1915-2012)


In the person of Yitzhak Shamir left on 30th June 2012 one of the most striking and tough prime ministers State of Israel ever had. Shamir was not a man of compromise and he ultimately proved tougher than the other "hawkish" Prime Ministers Menachem Begin and Ariel Sharon. „Hawks“ are those who far more than the peace talks favored strength and defense ability of Israel. Nevertheless, Begin and Sharon later in their old age became „peace doves“. For example Begin made peace with Egypt and a great champion of Jewish settlers, Sharon finally evacuated settlements in Gaza. Even Shamir come under enormous U.S. pressure in 1991 and finally participated in important Madrid peace conference, which started the Israeli-Palestinian peace process. But he went there only with extreme reluctance and  when the peace process really started, Shamir practically withdrew from Israeli political life.

Shamir became prime minister for the first time in 1983, when he was foreign minister for Likud party in government led by Menachem Begin. Shamir, who almost pathologically mistrusted the Arabs saw Begin's peace plan with Egypt in 1979 very critically. Later as prime minister he also strongly supported the construction of Jewish settlements in the occupied territories. After a compromise with the Labour Party he became prime minister of Israel again, in 1986. After various political twists and turns he remained prime minister until 1992, when he was replaced by one of the architects of the peace process, Yitzhak Rabin. Shamir did not believe in peace negotiations, his idea was to build position of Israel rather on authority and combat readiness than on peace negotiations.

Even more interesting than Shamir's career in the "high" Israeli politics was his youth and the factors that shaped his uncompromising political stances. Since childhood he experienced in his native Poland anti-Semitism (well known is his later assertion that " The Poles imbibe anti-Semitism with their mother's milk" ...). Before World War II he went to the British Palestine, which probably saved his life. During the Holocaust his parents and many relatives were murdered. Shamir's Opinions gradually hardened and concerns of European anti-Semitism were transferred to his concerns of the Arabs and the British. He finally gone so far that he became a member of the extreme Zionist organization Lehi headed by Avraham Stern, who hated the British Mandate administration so much that he even tried to compromise with the Nazis. At that time Shamir also earned the nickname "Michael" according the legendary co-founder of I.R.A. Michael Collins. It is a particular paradox of history that while the I.R.A. in the forties inspired radical Zionists, now we can find in the Northern Ireland dozens of comments about "Catholic Irish and Palestinians fighting for a common thing" ... Shamir became one most wanted terrorists in Palestine for British. They also arrested him and imprisoned him for several times. After Stern's death he was also one of the men who replaced him at the leadership of a radical organization. He was then partly responsible for the death of lord Moyne, for the massacre in the Palestinian village of Deir Yassin and ultimately for the murder of Swedish UN peace negotiator Count Bernadotte. For neither one of the acts Shamir was never convicted in Israel.
Shamir is therefore the typical example how in the Middle East the line between terror and politics is sometimes thin and how little could be difference between "terrorist" and "independence fighter".